close
愛斯基摩文翻譯
作者:蔣興儀
身為構造說話學的重要人物,索緒爾有別於傳統形上學的語言理論,在韋柏的剖析之中,後者是以亞里斯多德作為代表。亞氏認為,在人類的心智經驗(mental experience)和事物(things)之間有著符應的關係,亦即具有天然的類似性,而說話功能恰是要將如許的類似性給表現出來。換言之,語言符號乃是要指向觀念或心智經驗,而觀念又是要指向事物。亦即,說話再現思維,其實終究是為了要再現事物翻譯韋柏說,亞氏將語言視為具有指涉的(referential)功能,被指涉到的心智經驗和事物都優先於說話而存在翻譯(Weber, 1991:21-24)
先領會索緒爾語言學的主要目標是,查看拉岡下一步要如何推翻索緒爾的「符號」(sign)理論,而為他本身的說話學理論作嫁。
對索緒爾(Saussure翻譯社 Ferdinand de)來講,他所接洽的說話學之規模是在於人類社會翻譯起首,語言學與動物的語言無關,故片面地去討論人的說話本能¬或天賦──如措辭的心理構造或發音的物理現象──並非語言學的主要問題翻譯既然心理與物理的因素不是優先要考量的,那麼,語言在人身上乃是屬於心理學的,但這並非指個人的措辭念頭或智性表達這般的主觀思慮進程,「說話不是說話者的一種功能」(索中35),沒有說話的幫助,思慮無由產生。是以,索氏所謂的心理學首先是指社會意理學,亦即研究人類社會集體的符號規則和系統,心理學所要商量的心理現象必須有賴於它翻譯
固然,沒有什麼東西是先於說話的,是語言締造了觀念的世界,是說話使得思維能夠清楚的被界定而表達其自身。但這其實不默示說,說話絕對地優先於一切,因為就說話自己而言,我們無法假想一種空無概念的語言狀況翻譯(從這裡看,拉岡對意義的阻隔和排拒並非讓一切的概念空無化或回復渾沌的狀況,而是讓意義無所定錨,快速地運轉著直到漩渦出現、直到燃燒起來翻譯)是以,打從一開始,說話便和思惟一路存在,說話作為符號系統,它組成了一個辨別的、有秩序的觀念世界,前語言或前思維的那種一團恍惚狀態也是在如許的秩序形成以後才得以假想的。此一想法稍後可以從索緒爾對符號的界說中更清楚地看到。
索緒爾說:「從心理學方面來看,天成翻譯公司們的思惟一旦分開了字詞的表達,就僅僅是無定型且無區分的一團(mass)罷了。哲學家和說話學家一致地認可:沒有符號的幫助,我們就不能夠使諸觀念之間殺青明確且果斷的區分。沒有說話,思惟只是一團模糊且未知的星雲。不存在著前定的觀念,在說話出現之前,一切皆沒法清晰區分翻譯」(Saussure, 1964:111-112)對他而言,語言是和思惟有著密切的關係。思惟其實不先於說話,我們並非在腦海中先有了概念的世界,然後才用說話去表達它。反之,概念世界的成形若沒有說話的幫助是不可能的,一旦天成翻譯公司們最先思考,我們就已是在語言當中了。
文章出自: http://jsy66621.pixnet.net/blog/post/58762714-%E7%B4%A2%E7%B7%92%E7%88%BE(saussure,-ferdinand-de)%E7有關各國語文翻譯公證的問題歡迎諮詢天成翻譯公司02-77260931
文章標籤
全站熱搜
留言列表